5.12.07

Le Méridien

10 da noite.

- Excuse-me, sirrrr. Vat you're doing herrrre, sirrrr?
- Oh, sorry. I just came to check if my kayak is still here... I was in the race this weekend... is there any problem if I come tomorrow morning to pick it up?

- Nôu?!

- ... nôu?!?!
- Yes: Nôu?!

Nuíntendí. Se o caiaque é meu, como não?! O sangue sobe, várias palavrinhas bonitas escorregam pela boca. Mas ... deve haver algum engano. Que estória é essa de "sim, não?!". Vamos com calma:

- Excuse-me but.. emm.... why not??
- Not?! What not?! - cara de espanto.
- Not, what? You said NÔU. - já estou perdendo a paciência.
- Noooooo, sirrrrrr! Not not! Nôôôôôu! ... du iu vant it... NÔU??

Porra. (Tem horas que não dá, escapa (note que o comentário aí atrás foi quase um cochicho, entre parênteses)) Porra (ups, escapou de novo):

- Not nôu. Tumórrrrôu móóórrrrning!
- Ok, sirrrrrrrrr! No prrrrrrrrroblem! No prrrrrrrroblem....

Um comentário:

Anônimo disse...

Olah,

aconteceu algo semelhante comigo no Canada. Pedimos 2 Biriyanis e 2 Kababs ela diz " ok Do Biriani and Do Kabab " A mulher de origem paquistanesa estava no caixa e me cobrou "CAD$ 13 " e minha mao estendida jah com uma nota de 20. Mas ela olhava p mim e insistia 13,30,30,13 daih pensei: "ela deve estar falando 30 pq nao estah pegando a nota na minha mao", porem a conta era 13 e insisti com a mao e ela nada.. Daih chamei meu marido para me dar mais 10 e ele falou, eh 13 mesmo..daih ela pega a nota, ri, e pergunta:"vc nao eh daqui nao eh mesmo? Qto tempo mora aqui?" Como se eu que nao entendesse ingles. Aff..Falei depois p meu marido:" Esse povo fala ingles do outro mundo e depois eu eh que sou novata.."